"The Voice of Compassion, Tole rance, Peace and Love."
"Thousands of Historic Pictures, Illustrations, Maps and Documents"
Please support us with a monthly donation at: patreon.com/ottoman
1. In "divan poem"; "Nightingale" is the lover of rose. He cries in the night for rose to bloom it.
So the loving one and beloved one come together, they become one in love, and love comes all over the world.
2. "Ah" means sigh, as the sound of cry. and it's a curtailed saying of "Allah" also. (see: Dhikr)
3. Tongue here as his words.
4. In turkish "Gül" means "rose" and "laugh" also.
Note: Here; the "rose" is a metaphor. It symbolizes "the beloved one" and "love" all over. In the people's hearts, in the world, everywhere. Also, it's a symbol of Prophet Mohammad (s.a.s.) in Islamic literature.
IT'S ROSE, ROSE
Origin of the rose one is rose, descent of the Prophet is rose
I walked into the garden of Shah, all of it, all planted as rose, rose
In the grapevine; rose branchs, in the beehives; rose honeys
In trees; rose poises, cypress and planes are all rose, rose
Bloom, come my rosebud, don't make your madly-in-love nightingale cry
All the lamentation and "ah" of this moaning poor tongue is rose, rose
They make scales of rose, they balance the rose with the rose
They buy rose, sell rose, all markets and bazaars are rose, rose
Come oh come laugh hey Nesîmî, it's the rose season again
Is this lamentation a nightingale's voice? Its voice, its lamentation is all rose, rose
GÜLDÜR GÜL by Özhan Eren Gül olanın aslı güldür, Peygamberin nesli güldür, Girdim şahın bahçesine, cümlesi aşı güldür gül..